Y'a pas comme une odeur de déconfiture dans l'air ?
mood actuel : miraculeusement ou stupidement heureuse(moi qui a toujours envier les imbéciles heureux, m'y voilà !)
toune du moment : Strange World (2000 remake) - Push / (sur ma radio.blog) / parce que j'aime mieux l'énergie à la déprime aujourd'hui
Et j'ai qu'une chose à dire : "ARG !!! Mais quelle conne !!!!"
Je n'ai pas du tout prouvé mes capacités dans ce test. J'ai plutôt montré une grande tendance de loser autant en français qu'en anglais... ce que je ne suis PAS !!! PAS, PAS, PAS !!!!
Mais ma tête était pas présente à cette examen... Ou plutôt, elle s'est présentée avec 40 minutes de retard, ce qui ne pardonne pas lors d'un examen d'une seule petite minuscule heure... Je me corrige pas, depuis le primaire que j'ai de la difficulté à gérer mon temps en examen.
Dire que ça aurait pu être facile... Et ça aurait DÛ être facile ! Même la responsable du département de Lettres s'est exclamé, en regardant mes notes : "ah mon dieu ! ça va être facile pour vous !" Beeeeen oui... Je m'explique pas comment j'ai pu me planter autant...
Je sais que c'est pas correcte mais.... j'espère que les autres se sont plantés autant que moi... Simple question de survie, l'homme est un loup pour l'homme, la fin justifie les moyens, Machiavel and stuff, you know...
C'est fou, je SAIS que je peux rentrer en Traduction n'importe quand ! Ouais... N'importe quand sauf hier, apparemment...
Je sais que c'était les même conditions pour tous, et je veux surtout pas chialer par rapport aux critères de sélection, mais, réalistement, ce test était pas très représentatif du domaine de la traduction, en fait... 1h, droit à aucun outil. Ben voyons ! Parlez à un traducteur professionnel et demandez-lui combien d'heures il passe à consulter des dictionnaires, lexiques, etc. avant, pendant et après son travail ! Et que personne vienne me dire que c'est parce que je suis pas assez bonne que j'ai besoin de références, j'ai fait un cours de traduction et termino français-anglais au cégep l'an passé ! Ça fait parti du processus enseigné partout, merde ! Et puis, est-ce que je suis la seule cruche à pas bien connaître la définition du mot stigmatiser ou à n'avoir jamais vu le mot ubiquious avant ? Et puis même en français, est-ce que c'est si évident de savoir ce qu'est l'ubiquité ? Honnêtement, est-ce que je suis une cruche de première ? Parce que, si c'est le cas, j'aimerais bien qu'on me réveille parce que j'ai jamais été au courant, moi ! J'ai pas un ego gros comme le monde (malgré tout ce que je peux dire ici pour essayer de remonter un peu mon estime), mais je connais minimalement ma valeur... Et je sais que je peux le faire, ce programme ! Ça m'enrage !
Reste que je me suis comportée comme une débutante dans cet examen. J'assume. Ça fait mal à l'orgueil, mais j'assume. Quelqu'un, dernièrement, m'a rappellé que "life is a bitch..." You're damn right, Awren...
Et malgré tout, au fond de moi, je continue d'espérer... Une imbécile heureuse, j'vous dis !
Aucun commentaire:
Publier un commentaire